03.12.2015 в 19:25
Пишет Hirato_san:Фокал
Несколько слов о фокале.
Беспощадный Критик
читать дальшеВидимо, пришла пора поставить точку в вопросе фокала. Разъяснить его, так сказать, как пес Шарик сову в кабинете профессора Преображенского. Оказалось, вопрос довольно прост, но в среде писателей и графоманов оброс мифами и ошибками, которые прочно укоренились в как в сознании, так и в языке. Не претендуя на исчерпывающий, а тем более, безапелляционный разбор, позволю себе все же дать свое видение проблемы и ее решение.
Миф 1-й. Есть такое слово "фокал".
Должен сказать, что я уделил поиску определения этого слова не так много времени, но весьма быстро пришел к заключению, что в научной литературе такого слова нет, ни в русско-язычной, ни тем более в англо-язычной, где "focal" является прилагательным. А возникло это слово в писательском обиходе, судя по всему, как сокращение от "фокальный персонаж", что опять же является ошибкой, как было упомянуто в предыдущей статье.
Тем не менее: должен признать, что употребление слова "фокал" вполне приемлемо и даже весьма удобно, но синонимом ему должно выступать не выражение "фокальный персонаж", а слово "фокализатор" (от анг. focalizer – см. ниже).
Миф 2-й. Фокал и точка зрения суть одно.
Очевидно, это ошибочное мнение стало результатом досадной вольности, допущенной в известной статье Рины Грант "Точка зрения персонажа", где совершенно необоснованно смешались понятия точки зрения, фокализации и фокального персонажа, последний из которых вообще из другой оперы – это просто одна из категорий персонажей текста, как главный герой или рассказчик.
Теперь немного теории.
Понятие "фокализация" является одним из предметов изучения нарратологии (Narratology), где она рассматривается на ряду с точкой зрения и перспективой. Все дальнейшие дефиниции даны в соответствии с определениями на сайте Международного сообщества изучения нарративных текстов (International Society for the study of narrative).
- Точка зрения описывает позицию, с которой излагаются события. В точке зрения выражаются чувства и мнения разных персонажей (1).
Комментарий: иначе говоря, под точкой зрения понимается "присутствие" или любое проявление в тексте голосов разных персонажей. Так, например, повествующий в данный момент персонаж, используя выражения другого персонажа, смешивает свою точку зрения с чужой. То есть, кроме голоса самого персонажа "звучат" голоса других.
Важный момент: точка зрения – это совсем не то же самое, что "персонаж, через которого читатель воспринимает текст", наоборот: несколько точек зрения могут передаваться через речь или мысли одного персонажа.
- Фокализация – это результат взаимодействия фокализатора (персонажа в Фокусе данного фрагмента) и фокализируемого (происходящего), отражающийся в разнице (или ее отсутствии) между тем, что видит фокализатор и тем, что рассказывает повествователь. Взаимоотношение этих трех категорий (фокализатор, фокализируемое, повествователь) составляют природу фокализации (2).
Комметарий: фокализация часто сравнивается с камерой, поскольку она фиксирует только то, что "видно". Однако, думаю, никто не станет спорить, что в кинематографе мы воспринимаем больше, чем показывает камера. Многое, что остается за кадром, но подразумевается, восстанавливается нами по намекам, присутствующим в кадре. В этом и состоит разница между фокализацией и полной картиной, воспринимаемой нами из текста: фокализация привязана к конкретному персонажу и подчинена ему, в то время как в тексте могут возникать детали, выпадающие за рамки фокализации.
Пример из кинематографа: знаменитая сцена из "Носферату", когда Джонатан Харкер, юрист, склоняется над документом, а по стене ползет тень руки Дракулы. Здесь, вообще говоря, фокализация связана с юристом, но внешние детали (тень) находятся вне рамок актуальной фокализации.
Еще пример с камерой: персонаж входит в комнату и осматривается, выходит в соседнюю, возвращается - и мы обнаруживаем, что за секунду его отсутствия со стола исчез стакан. Персонаж как не видел стакана (не замечал), так и не видит, но мы понимаем, что в комнате есть кто-то еще. То есть, не смотря на то, что фокал связан с персонажем, внешний повествователь дал нам понять что-то большее, чем дано было видеть фокалу. В тексте это могло быть оформлено фразами вроде "Если бы он был внимательнее, он бы заметил...", в которых проявляется уже точка зрения стороннего наблюдателя.
Естественно, как и камера, фокализация может перескакивать от одного персонажа к другому, но нужно помнить, что информация, получаемая читателем, не исчерпывается информацией, передаваемой через фокал (персонаж-фокализатор).
Важный момент: разница между точкой зрения и фокализацией, по видимому, состоит в том, что точка зрения представляет собой проявление персонажа (субъективное присутствие в контексте) вне зависимости от присутствия или неприсутствия его в "кадре" (в конкретной сцене или фрагменте текста). Фокализация же отражает персонализированный взгляд на происходящее, поэтому позиция всеведущего автора, в частности, называется нефокализированной.
- Перспектива выражается в том, как повествователь или фокализатор регулирует потоки информации, иначе говоря, как он фильтрует происходящее через призму своего восприятия (3).
Комментарий: в понятии перспективы отражается необходимость субъективного воспроизведения событий. Персонаж видит не все, что видно, и оценивает только так, как это характерно для него, а не для автора текста.
Важный момент: большинство так называемых "ошибок фокала", включая пресловутую ошибку "красных глаз", является ошибками перспективы, а не точки зрения или фокализации. Разница между фокализацией и перспективой состоит, по видимому, в том, что они отражают разные уровни работы автора текста с персонажем: фокализация проявляется как сосредоточенность автора (и вслед за ним читателя) на конкретном персонаже, в то время как перспектива, скорее, отражает степень вживания автора в роль своего персонажа.
Небольшой пример, всего две фразы:
"Она почувствовала, как у нее покраснели щеки".
"Она увидела, как у нее покраснели щеки".
В первой фразе нет никакой ошибки, поскольку фокализация персонажа не входит в противоречие с перспективой: у нее возникли ощущения, которые обычно сопровождаются покраснением кожи щек. Во второй фразе – ошибка перспективы: она не могла это увидеть (при условии, что персонаж не смотрит в зеркало). Но вот практически та же фраза, в которой одно слово снимает ошибку перспективы:
"Она словно сама увидела, как у нее покраснели щеки".
Думаю, не стоит объяснять, что фокализация здесь осталась на своем месте, а перспектива перескочила от персонажа к автору.
Миф 3-й. Фокал должен быть один.
Миф возник, как считают некоторые исследователи, из жизненной необходимости конкурировать с кинематографом, который, в отличие от театра, фиксировал события с одной точки зрения – точки зрения камеры. Этот подход изменил саму парадигму зрительского восприятия, навязав идею обязательного эффекта присутствия: читатель отныне хотел не столько наблюдать за происходящим, сколько участвовать в нем, а для этого нужно было дать возможность вжиться в одного из персонажей. Естественно, что чем меньше персонажей, в которых нужно вживаться, тем проще читать и, в то же время, тем сильнее эффект присутствия. Однако, следуя этому принципу, западная книжная индустрия уже давно сделала следующий логический шаг и породила культуру комиксов, которые, например в Японии, уже почти вытеснили настоящую литературу.
Вывод, как мне кажется, очень простой: от требования "одного фокала" недалеко до полного упрощения литературного текста. Если двигаться в этом направлении, то живая книга рискует довольно скоро превратиться в линейную повествовательную жвачку, в которой роль читателя сведется исключительно к поглощению текста, а естественным отправлением станет выбрасывание книги в мусор. А вот настоящую литературу хранят на полках, хотя фокалов в ней не счесть!
В заключение, хотел бы поблагодарить Мяту и Зою Черпасову за то, что сподвигли меня на окончательное решение фокального вопроса. В дальнейшем предлагаю больше не смешивать понятия фокал и точка зрения, а также навсегда отделить фокального персонажа от фокализатора, фокализации и фокала. При анализе "скачков фокала" предлагаю использовать термины перспектива и фокализатор (фокал) и не использовать термин "точка зрения", при этом не настаивать на том, что фокал должен быть единственным (существует только малое число признанных литературных текстов, в которых авторам удалось – путем больших усилий и искусственных приемов - сохранить чистый фокал).
БК.
(1) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Point_o...
(2) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Focaliz...
(3) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Perspec...
proza.ru/2011/01/10/320
Оригинал: plushoma.ru/sith/focal/.
читать дальшеПосетила я тут на днях в очередной раз форум Фантасты.ру, где выложила пару своих вещей. Один из комментариев меня удивил - в нем речь шла о "проколе фокала". Да простят меня профи и л-литературоведы - услышала я про "фокал" впервые. Полезла гуглить. В выдаче сразу попались две статьи, одна - авторства Рины Грант, вторая - принадлежащая перу некоего Беспощадного Критика на сервере Проза.ру и представляющая собой не что иное, как ответ на первую. Прочла обе. В первую въехала сразу, а вот со второй разбиралась долго и мучительно при посредничестве крепкого кофе. И дело вовсе не в терминологической путанице, а, скорее, в неопределенности точек зрения относительно этого самого фокала. Вот что я уяснила для себя.
Существует далеко не явное, но весьма, по-видимому, существенное различие между фокалом, точкой зрения, перспективой, фокализацией и фокализатором.
Точка зрения: отношение (неявное) автора к персонажам, и персонажей к другим персонажам, их чувства и мнения друг о друге. Действия героя отображаются так, что читатель сам наделяет героя отрицательными\положительными чертами. Мысли и отношение героя выражаются через его слова и поступки.
Фокал\фокализация - фокусировка на чувствах одного из персонажей, все происходящее воспринимается читателем только через призму восприятия персонажа. Происходящее описывается посредством чувств героя. Все то, что персонаж не может видеть, слышать, чувствовать, - опускается. Опускаются также глаголы чувственного восприятия (увидел, услышал, ощутил, подумал и т.п.). Фокализация всегда привязана к конкретному одному персонажу. Фокализатор - и есть персонаж, тот, кто фильтрует происходящее через свои ощущения. Точка зрения есть всегда, неважно, есть ли в кадре персонаж-обладатель этой точки зрения. Фокализатор же всегда в кадре, и через него может передаваться как его ТЗ, так и чужая. Фокализация подразумевает сосредоточенность на восприятии с ТЗ ОДНОГО персонажа.
Полная картина - помимо того, что передается через фокализацию, она включает и то, что не видит фокализатор, но что есть в сцене. Эти моменты и вещи передаются через авторское вмешательство, через проявление в тексте стороннего наблюдателя (автора).
Перспектива - позиция, с которой смотрит читатель. Вживаемости в персонажа способствует как раз-таки исключение любых вещей, которые персонаж не может видеть и т.п., исключение глаголов чувственного восприятия. Существует т.н. глубокая позиция, и проявление в тексте стороннего наблюдателя сбивает ее.
Вот такой экскурс в темные подземелья нарратологии. Но, самое главное - этот пресловутый фокал, по-видимому, есть не что иное как еще одна "иголка", которой беспощадные критики тычут в уязвимые графоманские душонки. Фокал, мол, проколот. Глаза, мол, свои герой не видит. Так-то оно так - и не видит, и проколот, наверное. И писать бы четко по учебнику, по правилам, и бог бы с тем, что правила эти четко не установлены. Да вот беда - пишется как пишется, как на душу положит бог, а потом на эту же самую душу положит уже критик, и не вдохновение, а большой волосатый... кулак, например. Погрозит этак - пиши, мол, правильно. Соблюдай. Только чем больше соблюдается, тем меньше творится, а чем меньше творится, тем больше это похоже на ремесло.
И все-таки вопрос даже не в этом. В конце концов, писатель пишет потому, что не может не писать. Но ему всегда - всегда! - нужны читатели. Он пишет именно для них, что бы там ни утверждал. И вот он вопрос - что, в конце-то концов, нужно читателю? Грамотно построенное произведение с соблюденным фокалом? Сляпанный в нарушение правил, но от души, рассказ? Что оценит читатель в первую очередь - идею, легкочитаемость или что-то еще, видимое одному-двум специалистам? На всех не угодишь. Оценит ли он (и вообще углядит ли?) позиции, перспективу, отделит ли автора от героя и героя - от себя? Думаю, нет. Среднестатистический читатель, при условии, что он не вооружен критиканской иглой и пребывает в нормальном расположении духа, оценит общий уровень произведения. Свое впечатление, свои ощущения. Заставил ли рассказ задуматься? И если да - то о чем? Заставил ли сопереживать герою? Общая оценка. И фокал, таким образом, играет роль всего лишь одного - одного из многих! - средства достижения нужного автору впечатления у читателя. Разумеется, для этого автор должен сам хорошо знать, чего он своим рассказом добивается. Как хорошо сказали на том же Фантасты.ру - вопрос должен стоять четко. Если четкого вопроса нет, никакой фокал не поможет.
И все же, если вернуться к средствам достижения впечатления. Например, вопрос о "присутствии" автора в тексте. В статье Р. Грант присутствие автора, в частности, определяется наличием или же отсутствием глаголов чувственного восприятия и мыследействия (почувствовал, ощутил, подумал и т.п.). Приводятся и два примера - один с крамольными глаголами, второй - без. Над этими примерами мы с соавтором спорили долго, основательно, с пеной у рта и швырянием носками в качестве дополнительных аргументов. Он настаивал на том, что в первом случае возникает больше ясности и больше единения с героем, а во втором - герой куда-то уплывает, зато встревает автор. Я придерживалась прямо противоположной точки зрения. Надо сказать, что оба примера в статье были совершенно варварски из контекста (буде таковой имелся) выдраны. Мы долго изощрялись так и этак - чтобы и герой не терялся, и автор не встревал, и ясность сохранялась, и бульдог с носорогом мешался вполне гармонично. Но самое важное, что я вынесла для себя из этого спора, - вовсе даже не яркий блеск золотой середины между первым и вторым способами, а наличие дичайшего многообразия взглядов и мнений на один и тот же способ изложения. Там, где я вижу громоздкие конструкции, оппонент видит ясность. Там, где я гляжу откуда-то сверху, восседая на облаке вместе с автором, а ГГ блохой копошится внизу, другой читатель совершенно естественно встает рядом с героем. Там же, где мне четко понятно - вот мысли героя и вот его же чувства, безо всяких авторских ремарок, кто-нибудь еще увидит сухую цитату из учебника или, еще хуже, кашу, в которой у него не возникнет желания разбираться.
Банально, но факт - сколько людей, столько и мнений. На всех не угодишь, а уж чтобы угодить еще и на себя - вот где верх мастерства, на мой взгляд. Именно здесь, а не только и не столько в умении искусно выстраивать фразы с глубокой позиции. Сохранить неизменной цель повествования и суметь вовлечь в эту цель читателя. Я вижу только один способ научиться этому. Творить, творить и еще раз творить. Ну и учить правила, конечно же - чтобы при случае уметь их грамотно нарушить. В конце концов, автор должен любить свое детище. Но и мнение публики оставлять без внимания нельзя, для кого пишем-то, как не для них? Поэтому - выставлять на суд. И слушать, прежде всего, большинство, не пренебрегая, впрочем, и отдельными выбивающимися замечаниями. Может быть, народ у нас сейчас и неизбалованный (об этом чуть ниже), но писать "продажную фигню" - значит ставить крест на настоящей цели повествования, писать в ориентире на массу, а не на себя и уж потом на массу.
Что же касается народа... Я понимаю, что нельзя сравнивать литературу и контент. Любая литература может стать контентом, будь она размещена в Сети. Но вот не всякий контент можно назвать литературой. К чему я это? А все к тому же вопросу о взыскательности читательской аудитории. На сайте фриланса я, например, вижу одну девушку, специализирующуюся на текстах. Благодарственных отзывов у нее хоть завались. Есть и сайт, который я ради интереса посетила...
...И наткнулась на такие перлы (орфография и пунктуация сохранены):
Сказали,что это шедевр, что мурашки по коже бежат. Ради такого, стоит творить.
Сам текст не могу показать, так, как он выкуплен.. Обращайтесь, милые, и вам сделаю КРУТЯК!
В мире есть только один человек, способный потянуть тебя на дно или вытянуть на верх.
Вот такие образцово-показательные тексты. Такой вот крутяк. Это как раз тот случай, когда продается "ничто". На китайскую поделку навешивают ярлычок с буквами Коко и продают в брендовом бутике. Все бы ничего, однако это "ничто" не только продается, но и покупается. Есть люди, которым такой результат нравится. И эти люди тоже что-то читают (кроме руководств по ведению онлайн-бизнеса). И им, скорее всего, глубоко начхать на оригинальность произведения и красоту построения текста. Так для кого же мы, в конце концов, пишем?..
URL записиНесколько слов о фокале.
Беспощадный Критик
читать дальшеВидимо, пришла пора поставить точку в вопросе фокала. Разъяснить его, так сказать, как пес Шарик сову в кабинете профессора Преображенского. Оказалось, вопрос довольно прост, но в среде писателей и графоманов оброс мифами и ошибками, которые прочно укоренились в как в сознании, так и в языке. Не претендуя на исчерпывающий, а тем более, безапелляционный разбор, позволю себе все же дать свое видение проблемы и ее решение.
Миф 1-й. Есть такое слово "фокал".
Должен сказать, что я уделил поиску определения этого слова не так много времени, но весьма быстро пришел к заключению, что в научной литературе такого слова нет, ни в русско-язычной, ни тем более в англо-язычной, где "focal" является прилагательным. А возникло это слово в писательском обиходе, судя по всему, как сокращение от "фокальный персонаж", что опять же является ошибкой, как было упомянуто в предыдущей статье.
Тем не менее: должен признать, что употребление слова "фокал" вполне приемлемо и даже весьма удобно, но синонимом ему должно выступать не выражение "фокальный персонаж", а слово "фокализатор" (от анг. focalizer – см. ниже).
Миф 2-й. Фокал и точка зрения суть одно.
Очевидно, это ошибочное мнение стало результатом досадной вольности, допущенной в известной статье Рины Грант "Точка зрения персонажа", где совершенно необоснованно смешались понятия точки зрения, фокализации и фокального персонажа, последний из которых вообще из другой оперы – это просто одна из категорий персонажей текста, как главный герой или рассказчик.
Теперь немного теории.
Понятие "фокализация" является одним из предметов изучения нарратологии (Narratology), где она рассматривается на ряду с точкой зрения и перспективой. Все дальнейшие дефиниции даны в соответствии с определениями на сайте Международного сообщества изучения нарративных текстов (International Society for the study of narrative).
- Точка зрения описывает позицию, с которой излагаются события. В точке зрения выражаются чувства и мнения разных персонажей (1).
Комментарий: иначе говоря, под точкой зрения понимается "присутствие" или любое проявление в тексте голосов разных персонажей. Так, например, повествующий в данный момент персонаж, используя выражения другого персонажа, смешивает свою точку зрения с чужой. То есть, кроме голоса самого персонажа "звучат" голоса других.
Важный момент: точка зрения – это совсем не то же самое, что "персонаж, через которого читатель воспринимает текст", наоборот: несколько точек зрения могут передаваться через речь или мысли одного персонажа.
- Фокализация – это результат взаимодействия фокализатора (персонажа в Фокусе данного фрагмента) и фокализируемого (происходящего), отражающийся в разнице (или ее отсутствии) между тем, что видит фокализатор и тем, что рассказывает повествователь. Взаимоотношение этих трех категорий (фокализатор, фокализируемое, повествователь) составляют природу фокализации (2).
Комметарий: фокализация часто сравнивается с камерой, поскольку она фиксирует только то, что "видно". Однако, думаю, никто не станет спорить, что в кинематографе мы воспринимаем больше, чем показывает камера. Многое, что остается за кадром, но подразумевается, восстанавливается нами по намекам, присутствующим в кадре. В этом и состоит разница между фокализацией и полной картиной, воспринимаемой нами из текста: фокализация привязана к конкретному персонажу и подчинена ему, в то время как в тексте могут возникать детали, выпадающие за рамки фокализации.
Пример из кинематографа: знаменитая сцена из "Носферату", когда Джонатан Харкер, юрист, склоняется над документом, а по стене ползет тень руки Дракулы. Здесь, вообще говоря, фокализация связана с юристом, но внешние детали (тень) находятся вне рамок актуальной фокализации.
Еще пример с камерой: персонаж входит в комнату и осматривается, выходит в соседнюю, возвращается - и мы обнаруживаем, что за секунду его отсутствия со стола исчез стакан. Персонаж как не видел стакана (не замечал), так и не видит, но мы понимаем, что в комнате есть кто-то еще. То есть, не смотря на то, что фокал связан с персонажем, внешний повествователь дал нам понять что-то большее, чем дано было видеть фокалу. В тексте это могло быть оформлено фразами вроде "Если бы он был внимательнее, он бы заметил...", в которых проявляется уже точка зрения стороннего наблюдателя.
Естественно, как и камера, фокализация может перескакивать от одного персонажа к другому, но нужно помнить, что информация, получаемая читателем, не исчерпывается информацией, передаваемой через фокал (персонаж-фокализатор).
Важный момент: разница между точкой зрения и фокализацией, по видимому, состоит в том, что точка зрения представляет собой проявление персонажа (субъективное присутствие в контексте) вне зависимости от присутствия или неприсутствия его в "кадре" (в конкретной сцене или фрагменте текста). Фокализация же отражает персонализированный взгляд на происходящее, поэтому позиция всеведущего автора, в частности, называется нефокализированной.
- Перспектива выражается в том, как повествователь или фокализатор регулирует потоки информации, иначе говоря, как он фильтрует происходящее через призму своего восприятия (3).
Комментарий: в понятии перспективы отражается необходимость субъективного воспроизведения событий. Персонаж видит не все, что видно, и оценивает только так, как это характерно для него, а не для автора текста.
Важный момент: большинство так называемых "ошибок фокала", включая пресловутую ошибку "красных глаз", является ошибками перспективы, а не точки зрения или фокализации. Разница между фокализацией и перспективой состоит, по видимому, в том, что они отражают разные уровни работы автора текста с персонажем: фокализация проявляется как сосредоточенность автора (и вслед за ним читателя) на конкретном персонаже, в то время как перспектива, скорее, отражает степень вживания автора в роль своего персонажа.
Небольшой пример, всего две фразы:
"Она почувствовала, как у нее покраснели щеки".
"Она увидела, как у нее покраснели щеки".
В первой фразе нет никакой ошибки, поскольку фокализация персонажа не входит в противоречие с перспективой: у нее возникли ощущения, которые обычно сопровождаются покраснением кожи щек. Во второй фразе – ошибка перспективы: она не могла это увидеть (при условии, что персонаж не смотрит в зеркало). Но вот практически та же фраза, в которой одно слово снимает ошибку перспективы:
"Она словно сама увидела, как у нее покраснели щеки".
Думаю, не стоит объяснять, что фокализация здесь осталась на своем месте, а перспектива перескочила от персонажа к автору.
Миф 3-й. Фокал должен быть один.
Миф возник, как считают некоторые исследователи, из жизненной необходимости конкурировать с кинематографом, который, в отличие от театра, фиксировал события с одной точки зрения – точки зрения камеры. Этот подход изменил саму парадигму зрительского восприятия, навязав идею обязательного эффекта присутствия: читатель отныне хотел не столько наблюдать за происходящим, сколько участвовать в нем, а для этого нужно было дать возможность вжиться в одного из персонажей. Естественно, что чем меньше персонажей, в которых нужно вживаться, тем проще читать и, в то же время, тем сильнее эффект присутствия. Однако, следуя этому принципу, западная книжная индустрия уже давно сделала следующий логический шаг и породила культуру комиксов, которые, например в Японии, уже почти вытеснили настоящую литературу.
Вывод, как мне кажется, очень простой: от требования "одного фокала" недалеко до полного упрощения литературного текста. Если двигаться в этом направлении, то живая книга рискует довольно скоро превратиться в линейную повествовательную жвачку, в которой роль читателя сведется исключительно к поглощению текста, а естественным отправлением станет выбрасывание книги в мусор. А вот настоящую литературу хранят на полках, хотя фокалов в ней не счесть!
В заключение, хотел бы поблагодарить Мяту и Зою Черпасову за то, что сподвигли меня на окончательное решение фокального вопроса. В дальнейшем предлагаю больше не смешивать понятия фокал и точка зрения, а также навсегда отделить фокального персонажа от фокализатора, фокализации и фокала. При анализе "скачков фокала" предлагаю использовать термины перспектива и фокализатор (фокал) и не использовать термин "точка зрения", при этом не настаивать на том, что фокал должен быть единственным (существует только малое число признанных литературных текстов, в которых авторам удалось – путем больших усилий и искусственных приемов - сохранить чистый фокал).
БК.
(1) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Point_o...
(2) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Focaliz...
(3) narrative.georgetown.edu/wiki/index.php/Perspec...
proza.ru/2011/01/10/320
Оригинал: plushoma.ru/sith/focal/.
читать дальшеПосетила я тут на днях в очередной раз форум Фантасты.ру, где выложила пару своих вещей. Один из комментариев меня удивил - в нем речь шла о "проколе фокала". Да простят меня профи и л-литературоведы - услышала я про "фокал" впервые. Полезла гуглить. В выдаче сразу попались две статьи, одна - авторства Рины Грант, вторая - принадлежащая перу некоего Беспощадного Критика на сервере Проза.ру и представляющая собой не что иное, как ответ на первую. Прочла обе. В первую въехала сразу, а вот со второй разбиралась долго и мучительно при посредничестве крепкого кофе. И дело вовсе не в терминологической путанице, а, скорее, в неопределенности точек зрения относительно этого самого фокала. Вот что я уяснила для себя.
Существует далеко не явное, но весьма, по-видимому, существенное различие между фокалом, точкой зрения, перспективой, фокализацией и фокализатором.
Точка зрения: отношение (неявное) автора к персонажам, и персонажей к другим персонажам, их чувства и мнения друг о друге. Действия героя отображаются так, что читатель сам наделяет героя отрицательными\положительными чертами. Мысли и отношение героя выражаются через его слова и поступки.
Фокал\фокализация - фокусировка на чувствах одного из персонажей, все происходящее воспринимается читателем только через призму восприятия персонажа. Происходящее описывается посредством чувств героя. Все то, что персонаж не может видеть, слышать, чувствовать, - опускается. Опускаются также глаголы чувственного восприятия (увидел, услышал, ощутил, подумал и т.п.). Фокализация всегда привязана к конкретному одному персонажу. Фокализатор - и есть персонаж, тот, кто фильтрует происходящее через свои ощущения. Точка зрения есть всегда, неважно, есть ли в кадре персонаж-обладатель этой точки зрения. Фокализатор же всегда в кадре, и через него может передаваться как его ТЗ, так и чужая. Фокализация подразумевает сосредоточенность на восприятии с ТЗ ОДНОГО персонажа.
Полная картина - помимо того, что передается через фокализацию, она включает и то, что не видит фокализатор, но что есть в сцене. Эти моменты и вещи передаются через авторское вмешательство, через проявление в тексте стороннего наблюдателя (автора).
Перспектива - позиция, с которой смотрит читатель. Вживаемости в персонажа способствует как раз-таки исключение любых вещей, которые персонаж не может видеть и т.п., исключение глаголов чувственного восприятия. Существует т.н. глубокая позиция, и проявление в тексте стороннего наблюдателя сбивает ее.
Вот такой экскурс в темные подземелья нарратологии. Но, самое главное - этот пресловутый фокал, по-видимому, есть не что иное как еще одна "иголка", которой беспощадные критики тычут в уязвимые графоманские душонки. Фокал, мол, проколот. Глаза, мол, свои герой не видит. Так-то оно так - и не видит, и проколот, наверное. И писать бы четко по учебнику, по правилам, и бог бы с тем, что правила эти четко не установлены. Да вот беда - пишется как пишется, как на душу положит бог, а потом на эту же самую душу положит уже критик, и не вдохновение, а большой волосатый... кулак, например. Погрозит этак - пиши, мол, правильно. Соблюдай. Только чем больше соблюдается, тем меньше творится, а чем меньше творится, тем больше это похоже на ремесло.
И все-таки вопрос даже не в этом. В конце концов, писатель пишет потому, что не может не писать. Но ему всегда - всегда! - нужны читатели. Он пишет именно для них, что бы там ни утверждал. И вот он вопрос - что, в конце-то концов, нужно читателю? Грамотно построенное произведение с соблюденным фокалом? Сляпанный в нарушение правил, но от души, рассказ? Что оценит читатель в первую очередь - идею, легкочитаемость или что-то еще, видимое одному-двум специалистам? На всех не угодишь. Оценит ли он (и вообще углядит ли?) позиции, перспективу, отделит ли автора от героя и героя - от себя? Думаю, нет. Среднестатистический читатель, при условии, что он не вооружен критиканской иглой и пребывает в нормальном расположении духа, оценит общий уровень произведения. Свое впечатление, свои ощущения. Заставил ли рассказ задуматься? И если да - то о чем? Заставил ли сопереживать герою? Общая оценка. И фокал, таким образом, играет роль всего лишь одного - одного из многих! - средства достижения нужного автору впечатления у читателя. Разумеется, для этого автор должен сам хорошо знать, чего он своим рассказом добивается. Как хорошо сказали на том же Фантасты.ру - вопрос должен стоять четко. Если четкого вопроса нет, никакой фокал не поможет.
И все же, если вернуться к средствам достижения впечатления. Например, вопрос о "присутствии" автора в тексте. В статье Р. Грант присутствие автора, в частности, определяется наличием или же отсутствием глаголов чувственного восприятия и мыследействия (почувствовал, ощутил, подумал и т.п.). Приводятся и два примера - один с крамольными глаголами, второй - без. Над этими примерами мы с соавтором спорили долго, основательно, с пеной у рта и швырянием носками в качестве дополнительных аргументов. Он настаивал на том, что в первом случае возникает больше ясности и больше единения с героем, а во втором - герой куда-то уплывает, зато встревает автор. Я придерживалась прямо противоположной точки зрения. Надо сказать, что оба примера в статье были совершенно варварски из контекста (буде таковой имелся) выдраны. Мы долго изощрялись так и этак - чтобы и герой не терялся, и автор не встревал, и ясность сохранялась, и бульдог с носорогом мешался вполне гармонично. Но самое важное, что я вынесла для себя из этого спора, - вовсе даже не яркий блеск золотой середины между первым и вторым способами, а наличие дичайшего многообразия взглядов и мнений на один и тот же способ изложения. Там, где я вижу громоздкие конструкции, оппонент видит ясность. Там, где я гляжу откуда-то сверху, восседая на облаке вместе с автором, а ГГ блохой копошится внизу, другой читатель совершенно естественно встает рядом с героем. Там же, где мне четко понятно - вот мысли героя и вот его же чувства, безо всяких авторских ремарок, кто-нибудь еще увидит сухую цитату из учебника или, еще хуже, кашу, в которой у него не возникнет желания разбираться.
Банально, но факт - сколько людей, столько и мнений. На всех не угодишь, а уж чтобы угодить еще и на себя - вот где верх мастерства, на мой взгляд. Именно здесь, а не только и не столько в умении искусно выстраивать фразы с глубокой позиции. Сохранить неизменной цель повествования и суметь вовлечь в эту цель читателя. Я вижу только один способ научиться этому. Творить, творить и еще раз творить. Ну и учить правила, конечно же - чтобы при случае уметь их грамотно нарушить. В конце концов, автор должен любить свое детище. Но и мнение публики оставлять без внимания нельзя, для кого пишем-то, как не для них? Поэтому - выставлять на суд. И слушать, прежде всего, большинство, не пренебрегая, впрочем, и отдельными выбивающимися замечаниями. Может быть, народ у нас сейчас и неизбалованный (об этом чуть ниже), но писать "продажную фигню" - значит ставить крест на настоящей цели повествования, писать в ориентире на массу, а не на себя и уж потом на массу.
Что же касается народа... Я понимаю, что нельзя сравнивать литературу и контент. Любая литература может стать контентом, будь она размещена в Сети. Но вот не всякий контент можно назвать литературой. К чему я это? А все к тому же вопросу о взыскательности читательской аудитории. На сайте фриланса я, например, вижу одну девушку, специализирующуюся на текстах. Благодарственных отзывов у нее хоть завались. Есть и сайт, который я ради интереса посетила...
...И наткнулась на такие перлы (орфография и пунктуация сохранены):
Сказали,что это шедевр, что мурашки по коже бежат. Ради такого, стоит творить.
Сам текст не могу показать, так, как он выкуплен.. Обращайтесь, милые, и вам сделаю КРУТЯК!
В мире есть только один человек, способный потянуть тебя на дно или вытянуть на верх.
Вот такие образцово-показательные тексты. Такой вот крутяк. Это как раз тот случай, когда продается "ничто". На китайскую поделку навешивают ярлычок с буквами Коко и продают в брендовом бутике. Все бы ничего, однако это "ничто" не только продается, но и покупается. Есть люди, которым такой результат нравится. И эти люди тоже что-то читают (кроме руководств по ведению онлайн-бизнеса). И им, скорее всего, глубоко начхать на оригинальность произведения и красоту построения текста. Так для кого же мы, в конце концов, пишем?..
@темы: Писательное, Личное